"I kind of forgot to hit the gym for the last six months."
sahnejungs
Sonntag, 29. März 2026
🎞️✨ Aufgegangen wie ein Krapfen
Ein Junge wie ein Krapfen!
„Ich bin ein wenig kräftig geworden.“ - Wohl eher hast du kräftig zugelangt.
„Ich bin ein wenig kräftig geworden.“ - Wohl eher hast du kräftig zugelangt.
A lad like a jam doughnut!
“I’ve become a bit solid.”
“I’ve become a bit solid.”
More like you’ve been doing some solid damage at the buffet!
getting a flabby belly
„Ich hatte eine Salmonelleninfektion gehabt durch kontaminierte Pralinen.“
"I contracted a salmonella infection from tainted pralines."
„Seither schickt mir die Firma jeden Tag eine Schachtel Pralinen als Entschädigung.“
“Since then, the company has been sending me a box of pralines every single day as compensation.”
„Ich hätte wohl besser auf eine Geldentschädigung bestehen sollen. Mittlerweile transformiere ich in schwabbeligen Pudding."
"I contracted a salmonella infection from tainted pralines."
„Seither schickt mir die Firma jeden Tag eine Schachtel Pralinen als Entschädigung.“
“Since then, the company has been sending me a box of pralines every single day as compensation.”
„Ich hätte wohl besser auf eine Geldentschädigung bestehen sollen. Mittlerweile transformiere ich in schwabbeligen Pudding."
"I really should have insisted on a cash payout. By now, I’m transforming into a mound of flabby custard."
Samstag, 28. März 2026
🎞️✨ Puffed up from playing too much beer pong.
Bauch und Arsch gekriegt!
Wenn dank Bierpong Jungs Kurven bekommen!
Got a gut and a butt! When beer pong gives the boys some curves.
Wenn dank Bierpong Jungs Kurven bekommen!
Got a gut and a butt! When beer pong gives the boys some curves.
🎞️✨ etwas speckig der Junge
Ist das noch der Winterspeck oder sind das schon die Frühlingsröllchen?
Is that still your winter coat, or are those already your spring rolls?
chunky soldier
Entweder ist die Kantine zu gut oder du hast dich immer vor dem Training gedrückt!
Either the canteen’s top-notch, or you’ve been dodging training sessions, haven't you?
Labels:
chubby guy,
chunky,
fatty lad,
feister Kerl,
füllig,
zu gut genährt
overfed dude
Kein Sport wegen Verletzung und Saisonarbeit auf dem Rummelplatz – da wird man selbst zum Popcorn.
No sports due to injury and seasonal work at the fairground—you end up becoming popcorn yourself.
cute chubster
Er weiß genau jedes Pfund mehr, mach ihn noch sexier.
He knows for a fact that every extra pound just makes him sexier.
💥 bauchiger Bursche
„Ich soll mit meinem Fingernagel in meinen Bauch piksen? Kann ich machen, aber wozu eigentlich?“ Peng!
“You want me to poke my belly with my fingernail? I mean, I can do it, but what’s the point anyway?” Pop!
Freitag, 27. März 2026
schwabbelig fett
Deine Hüfte wird immer breiter sein als dein Grinsen.
Your hips will always be wider than your grin.
Abonnieren
Kommentare (Atom)











