Samstag, 22. Februar 2025

💥overfed belly

“Wie man sieht – ich esse gern.
Mit Diätkrempel bleib mir fern!
Mit Kalorienbomben kann man mich umgarnen.
Meine Mutter hört leider nicht auf zu warnen:
Ich würde platzen eines Tages,
während eines Fastfoodgelages.
Ich falle nicht rein auf solch ein Schwindel,
und werde noch dürr wie eine Spindel.
Ich habe gerne mein Bauch satt und rund.
Ja ich wieg zu viel. Laut Arzt so einige Pfund.
Aber ein Mann muss schwer und mächtig sein,
drum stopf ich mir viel Essen in den Körper rein.“
Durch seine Fressgier ist er ballförmig geschwollen.
Als er stolperte kam der Bursche eines Tages ins Rollen.
Auf dem Weg sah er zu seinem Entsetzen einen spitzen Stein.
Panisch ruderte er mit den Armen und fing an laut zu schrein.
Sein Körper war mit Fett gefüllt zu prall,
So dass dieser platzte mit lautem Knall.
Lasst Euch gewarnt sein von dieser Wende!
Völlerei nimmt niemals ein gutes Ende!


“As you can see - I like to eat.
Stay away from me with diet junk!
You can ensnare me with calorie bombs.
Unfortunately, my mother never stops warning me:
I'd burst one day,
during a fast food binge.
I won't fall for such a hoax,
and become as scrawny as a spindle.
I like to have my belly full and round.
Yes, I weigh too much. According to the doctor, a few pounds.
But a man has to be heavy and powerful,
so I stuff a lot of food into my body.”
His gluttony made him swollen like a ball.
One day, as he stumbled, the lad began to roll.
To his horror, he saw a sharp stone on the way.
Panicked, he jerked his arms and began to scream loudly.
His body was too overfilled with fat,
So that it burst with a loud bang.
Be warned of this turn of events!
Gluttony never ends well!
 

Freitag, 21. Februar 2025

officejob

Im Büro sitzen bis spät in die Nacht, dazu mehrmals die Woche üppige Busenessessen – kein Wunder, dass dein Bauch immer mehr aufquillt. Innerhalb kürzester Zeit bist du fett geworden.

Sitting in the office late into the night, plus sumptuous buffet meals several times a week - no wonder your belly is swelling up more and more. Within a very short space of time, you've become fat.
 

Mittwoch, 19. Februar 2025

Gestopft wie eine Mastgans

Gestopft wie eine Mastgans
Dieser Junge wurde ein Opfer des Hotelbuffets.

Stuffed like a fattened goose
This boy was a victim of the hotel buffet.
 

Dienstag, 18. Februar 2025

a little bit chunky

In der Sportumkleide war es nicht zu übersehen. Seit mein Kumpel Sascha eine Freundin hat, wird er immer fülliger. Ich hatte sie mal darauf angesprochen, dass er unter ihrer Pflege ja richtig gedeihen würde und spannte dabei meinen Bauch an und blies meine Wangen auf. Entsetzt riss sie ihre Augen auf und fragte ob ich was zu ihm gesagt hätte oder mit ihm gesprochen. Es stellte sich heraus, dass sie ihn bewusst immer mit Leckereien füttert und seinen üppigeren Körper mag, aber Sascha noch nicht registriert hat, dass er etwas in die Breite geht.
Als er heute beim Hundertmeterlauf eine volle Sekunde langsamer war, meinte der Sportlehrer zu ihm. „Naja wer seine Kleidung auspolstert, kann nicht mehr so schnell sein.“ Sascha fragte mich in der Umkleide verwirrt: „Was meinte er damit.“ Ich antwortete: „Ach auch wenn es kalt war, hättest du vielleicht die Trainingsjacke ausziehen sollen.“ Er bemerkt es nicht und sein Körper wird zu Hefeteig.




(You couldn't miss it in the sports changing room. Ever since my buddy Sascha got a girlfriend, he's been getting fuller and fuller. I once told her that he was really thriving under her care, tensing my stomach and puffing out my cheeks. She opened her eyes in horror and asked if I had said anything to him or spoken to him. It turned out that she deliberately always feeds him treats and likes his more voluptuous body, but Sascha hasn't yet noticed that he's getting a bit bigger.
When he was a full second slower in the hundred-meter dash today, the sports teacher said to him. “Well, if you have padded your clothes, you can't be that fast.” Sascha asked me in the changing room, confused: “What did he mean by that?” I replied: “Oh, even though it was cold, maybe you should have taken off your training jacket.” He doesn't notice and his body turns to yeast dough.)
translated by deepl.com

 

Montag, 17. Februar 2025

big tummy

Sexy Pose
Er scheint nicht zu bemerken, was meine Plätzchen die ich ihm in die Schule mitbringe angerichtet haben.

Sexy pose
He doesn't seem to notice what my cookies that I bring him to school have done.