Hast du ein Baby verschluckt?
Du glaubst doch nicht allen Ernstes, dass du so raus kannst zum Mannschaftssport? Tschuldigung, aber dein Team ist ohne dich besser dran, als wenn du über das Spielfeld rollst.
Did you swallow a baby?
You don't seriously think you can go out for team sports like that? Sorry, but your team is better off without you than rolling over the field.
T'as avalé le ballon ?
AntwortenLöschenTu penses sérieusement que je peux me faire expulser de l'équipe pour ça ? Pardon, mais ton équipe s'en sortira mieux pour rouler sur l'adversaire sans toi.