Seit wir das Schulgelände in der großen Pause verlassen dürfen, sah ich Ben öfters bei McDonalds sitzen. Mir schmeckt das Zeug wie Pappe. Aber er liebt es. Da ich in seine Parallelklasse gehe und Dienstag und Donnerstag eine Stunde länger habe, wartet er öfter dort auf mich.
Ich hatte es ja schon geahnt, aber als er letztens sein Shirt wechselte, zeigten sich seine dicken Speckrollen, die er in den letzten Wochen bekommen hat. Ich hätte gerne mit ihm Sportunterricht.
Zum Glück mag er Süßigkeiten und Chips und ich vergesse nie, wenn wir zusammen abhängen, welche mitzubringen.
Since we were allowed to leave the school grounds during the big break, I saw Ben sitting at McDonalds more often. The stuff tastes like cardboard to me. But he loves it. Since I go to his parallel class and have an extra lesson on Tuesday and Thursday, he often waits for me there.
I had already suspected it, but when he changed his shirt the other day, the fat rolls of flab he has gained in the last few weeks showed. I would like to have sports lessons with him.
Luckily, he likes sweets and crisps and I never forget to bring some when we hang out together.
Depuis que nous sommes autorisés à quitter l'établissement pour les grandes vacances, j'ai remarqué que Ben allait plus souvent à MacDo. Pour moi, la nourriture là-bas c'est comme des semelles de chaussure. Mais il aime ça. Depuis que j'ai des cours particuliers et des cours supplémentaires avec lui, il m'attend souvent là-bas.
AntwortenLöschenJe le suspectais déjà, mais lorsqu'il a retiré son T-shirt l'autre jour, ses bourrelets qui se sont formés ces dernières semaines, se sont montrés. J'aimerai bien avoir des cours de sport avec lui.
Par chance, il aime les sucreries et les chips et je n'oublierai pas d'en ramener lorsqu'on se baladera ensemble.