Bens Mutter fand ihren Jungen viel zu dürr. Da hatte sie der Kantinenchefin im Internat etwas Geld zugesteckt, damit sie ihrem Jungen immer extragroße Portionen gibt. Der Plan ging besser auf als sie gedacht hatte. Ben geriet beim Laufen nur noch ins Schnaufen. Schon nach wenigen Wochen bekam er ein aufgedunsenes Gesicht und einen Schmerbauch. Bens Mutter weiß nur nicht, wie sie die Kantinenchefin kontaktieren soll um die Entwicklung zu stoppen. Es wäre ohnehin zu spät; ihr Sohn hat sich längst daran gewöhnt mit großen Portionen vollzustopfen. So kann sie nur aus der Ferne zuschauen wie ihr Sohn ein Hefekloß wird.
Ben's mother thought her boy was far too skinny. So she slipped the canteen manager at the boarding school some money so that she would always give her boy extra-large portions. The plan worked better than she had thought. Ben was just panting as he walked. After just a few weeks, he developed a bloated face and a paunch. Ben's mother just doesn't know how to contact the canteen manager to stop it. It would be too late anyway; her son has long since become accustomed to stuffing himself with large portions. So she can only watch from afar as her son becomes a yeast dumpling.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen