„Da ich in den Weihnachtsferien zu sehr zugenommen habe, hat mich meine Mutter jetzt in den zwei Wochen Winterferien auf Diät gesetzt, so mit Diätdrinks auf die sie so schwört. Dazu hat Ma mich unter Hausarrest gestellt, damit ich mir nicht heimlich was kaufen kann. Allerdings hätte sie es nicht kurz zuvor ankündigen sollen. Ich habe nämlich das Pulver der Diätgetränke durch das von Weightgaindrinks ersetzt – und jetzt wundert sie sich. Sie hat schon mein ganzes Zimmer durchsucht, aber dort keine Kalorienbomben gefunden.“
"As I put on too much weight during the Christmas vacations, my mother has now put me on a diet during the two weeks of winter vacation, with diet drinks that she swears by. Ma also put me under house arrest so that I couldn't secretly buy myself anything. However, she shouldn't have announced it shortly beforehand. I've replaced the powder from the diet drinks with that from Weightgaindrinks - and now she's surprised. She's already searched my whole room but hasn't found any calorie bombs."
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen