Sonntag, 24. Mai 2026

prallrund gefuttert

„Florian, in dem Shirt siehst du aus wie eine dicke Blaubeere.“ „Ja ich habe einen schön dicken Bauch bekommen. Wenn du ihn fütterst, darfst du ihn auch mal streicheln.“  „Wenn du weiter so deinen Wanst mästest, wird man dich bald rollen können.“ „Klingt weniger anstrengend als gehen.“ „Pass nur auf das du nicht platzt, wenn du dich stopfst!“ „Hört sich an als würdest du gerne mich so vollzustopfen?“ „Würdest du alles aufessen, was ich dir vorsetze?“ „Natürlich!“
Der Kerl hatte sich gewaltig überschätzt als er nach einem Kilo Schnitzel und zwei Pfund Pommes auch noch ein 5-Litertopf Linsen vorgesetzt bekam, und flehte um Gnade. Zur Strafe muss er sich jetzt die nächsten drei Monate von mir mästen lassen. Ich glaube nicht dass er sich danach noch wird bewegen können. 



„Florian, that shirt makes you look like a giant blueberry.“
„Yep, I grew a pretty massive stomach. Feed it, and you can give it a pat.“
„Keep feeding that tub of lard, and we’ll have to roll you from place to place.“
„Sounds better than having to walk.“
„Watch out you don't explode while binging!“
„Sounds like you’d like to stuff me full yourself?“
„Would you clean your plate no matter what I serve you?“
„Duh, obviously!“
The dude completely overestimated his limits when, on top of a kilo of cutlets and two pounds of fries, I set down a 5-liter pot of lentils, making him beg for mercy. For his punishment, he’s at my mercy to be stuffed for the next three months. I highly doubt he’ll even be able to budge by the time I’m done.
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen