Sonntag, 19. Oktober 2025

butter-golem

Dein Trainer hat dich hochkant rausgeschmissen. So unfit und schwabbelig wie du aufgequollen bist. Das ist die Konsequenz deiner Fressgier und Völlerei. Du gehst buchstäblich aus dem Leim, wie man an den beginnenden Dehnungsstreifen sieht. Und dir ist bewusst, ohne den Mannschaftssport wirst du zu einem unförmigen Sack Schmalz werden.


Your trainer kicked you out on your ear. You're so unfit and flabby, all puffed up. That's the consequence of your gluttony and greed. You're literally cracking at the seams, as you can see from the stretch marks starting to appear. And you know that without team sports, you'll turn into a shapeless sack of lard.

2 Kommentare:

  1. Noch hat er zu dem Speck auch Muskeln und Form, aber sobald das Training komplett wegfällt... bleibt nur noch träger Schwabbel.

    AntwortenLöschen
  2. Ton entraîneur t'a durement ramené à la réalité. Tu es gros, gras et mou. La conséquence de ta gloutonnerie et de ta gourmandise. Ton corps semble sur le point de craquer, comme tu peux le voir avec tes vergeture qui commencent à apparaître. Et tu sais que sans ton équipe de sport, tu ne vas devenir qu'un gros tas !

    AntwortenLöschen