"You always put a plate of sweet pastries in my room, didn't you? Just look at the paunch I've developed!" "Well, you always ate it all yourself." "But you knew exactly that I'm easily tempted by sweets. You've fattened me up." "You're a Hansel who fattened himself up, a gluttonous little piglet who keeps eating more and more. But don't worry, I'm not going to eat you—I’m going to devour you on that bed." I gave him a little shove so that he fell onto the bed. Then I stuffed him from the front and filled him from behind. He groaned with pleasure, knowing now that he would be my fattened chicken forever.
Samstag, 17. Januar 2026
chubby toy boy
„Du hast doch immer einen Teller mit süßem Gebäck in mein Zimmer gestellt? Schau nur was für eine Wampe ich bekommen habe!“ „Na du hast immer selber aufgegessen.“ „Aber du wusstest genau, dass ich bei Süßem verführbar bin. Du hast mich fettgefüttert.“ „Du bist ein Hänsel, der sich selbst gemästet hat, ein verfressenes Mastschweinchen, das sich immer dicker futtert. Aber keine Sorge, ich werde dich nicht fressen sondern auf dem Bett vernaschen.“ Ich gab ihm einen kleinen Schubs, dass er auf das Bett fiel. Danach habe ich ihn von vorne gestopft und von hinten gefüllt. Er stöhnte wohlig dabei und wusste nun, dass er auf ewig mein Masthähnchen sein würde.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)


Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen