“You're probably also thinking: ‘Oops, I'm picking up more than I gave away.’ But Grandma just cooks too well.” “Yes, you won't realize it, but you always used to put on weight and get a little belly when you were with Grandma. But I've always told myself that he will grow out of his little belly. That probably won't be the case this time.” “Oh, this tiny tummy doesn't bother me. I'll let it see if it goes away on its own.” “You do know that Grandma wants you back for two weeks this summer to redecorate her room? She already said she'd bake cakes for you every day.” “Well then, we should buy her a sturdier ladder than the old wooden one she has now.”
Sonntag, 13. April 2025
Bäuchlein von Oma
„Du denkst wahrscheinlich auch: ‘Huch da hole ich ja mehr ab als ich abgegeben habe.’ Aber Oma kocht einfach zu gut.“ „Ja du wirst es nicht wahrgenommen haben, aber du hattest auch früher schon immer zugenommen und ein kleines Bäuchlein bekommen, wenn du bei Oma warst. Aber ich habe mir immer gesagt das verwächst sich. Dies wird wohl diesmal nicht mehr der Fall sein.“ „Ach dieser winzige Bauchansatz stört mich nicht. Ich lasse es darauf ankommen ob er von selbst wieder verschwindet.“ „Du weißt schon, dass dich Oma nochmal haben will den Sommer für ein zwei Wochen, zum Zimmer neu tapezieren? Sie hat schon gesagt, sie würde dafür auch täglich Kuchen backen für dich.“ „Na dann sollten wir ihr bitte eine stabilere Leiter kaufen als die alte Holzleiter, die sie jetzt hat.“
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
— Tu es sûrement entrain de te dire : "J'en ramène plus au retour qu'à l'allée". Mais mamie cuisine juste si bien.
AntwortenLöschen— Oui, tu ten rends pas compte, mais tu prends toujours un peu de poids et un petit ventre quand tu es avec grand-mère. Cependant, je me disais toujours qu'il allait perdre ce bidou. Ce ne sera probablement pas le cas cette fois-ci.
— Oh, ce petit bide ne me gêne pas. Je verrai s'il part de lui-même.
— Tu sais que mamie souhaite que tu reviennes pendant deux semaines cet été pour redécorer sa chambre ? Elle racontait déjà qu'elle te ferait des gâteaux tous les jours.
— Bon, on devrait lui acheter une échelle plus solide que celle en bois qu'elle possède actuellement.