Samstag, 9. August 2025

become plump

Heul doch!
Für Reue ist es zu spät!
Hättest du mal lieber nicht ständig nach Feierabend in der Kneipe rumgehangen, Bier gesoffen und das fette Essen dort in dich hineingespachtelt, wärst du nicht so mopsig geworden, dass du Hose und Gürtel nicht mehr zukriegst! Fein selbstgemästet hast du dich!
Ich liebe den Moment, wenn solchen verfressenen Jungs die Konsequenzen voll bewusst werden. Und ich liebe solche verfressenen feister werdenden Jungs!


Cry me a river!
It's too late for regrets!
If you hadn't spent all your time after work hanging out at the bar, drinking beer and stuffing yourself with fatty food, you wouldn't have gotten so fat that you can't button your pants or fasten your belt! You've fattened yourself up nicely!
I love the moment when gluttonous boys like that become fully aware of the consequences. And I love gluttonous boys who are getting fatter!

Translated with DeepL.com (free version)

 

1 Kommentar:

  1. Pleure ! Tu pisseras moins !
    C'est trop tard pour regretter !
    Si tu ne passais pas tout ton temps au bar après le travail à boire de la bière et t'empiffrer de malbouffe ; tu ne serais pas devenu aussi gros au point de ne plus pouvoir boutonner son jean et boucler sa ceinture. Tu t'es bien engraissé !
    J'adore le moment où des mecs commencent à s'affoler des conséquences de leur gloutonnerie. Et j'aime ces gloutons qui deviennent encore plus gros !

    AntwortenLöschen