„Und das ist mein persönlicher Trainer.“ „Tschuldigung wenn ich das so offen sage, er scheint bei dir nicht sehr erfolgreich gewesen zu sein. Ein Sportanimateur eines Ferienressorts ist halt kein Trainer.“ „Sportanimateur? Er ist der Chef des Buffets.“
“And this is my personal trainer.” "Sorry to put it so bluntly, but he doesn't seem to have been very successful with you. A sports animator at a vacation resort is simply not a coach." "Sports animator? He's the chief of the buffet."
— Et lui c'est mon coach personnel.
AntwortenLöschen— Pour être franc, l'entraînement de ton coach ne semble pas porter ses fruits. Un anim sportif d'un camping ne fait pas de lui un coach.
— Un anim sportif ? Mais c'est le chef qui gère le buffet."