Die vielen Würstchen, landen auf des Mannes Hüften.
Gerade noch sein BMI entspricht,
mit 24,9 dem Normalgewicht.
Doch so fettig der Bursche isst, bald nicht mehr.
Er wird speckig gepolstert, dick und schwer.
Glaubt mir! Nach diesem Sommer wird er schnaufen,
muss er weiter als hundert Meter laufen.
(The aroma of the barbecue increases his appetite.
The numerous sausages end up on the man's hips.
His BMI is still normal,
at 24.9.
But the greasy food he eats will soon change that.
He will become flabby, fat, and heavy.
Believe me! After this summer, he will be panting
if he has to walk more than a hundred meters.)
Verses can not translate.

Oh one of my favorite first picture I got up from Tumblr !
AntwortenLöschenVerses can surely be translated. I just have to finish to translate the previous posts from July.
L'odeur du barbeuc attise son appétit.
AntwortenLöschenToutes ces saucisses eurent raison de ses hanches.
Encor du côté normal, son IMC penche ;
À 24,9, c'est suffisamment petit.
Avec cette bouffe grasse, ça changera.
Il deviendra potelé, très lourd et bien gras.
Crois-moi ! Après cet été, il sera à bout
S'il faisait cent mètres, il ne tiendrait debout !